- 脱する
- だっする
to escape from
to get out* * *だっする【脱する】⇒ のがれる*escape|他|(病気・危険など)をのがれる《◆受身不可》He narrowly escaped being killed [death]. 彼はあやうく死の危険を脱した
*slip|他|(束縛など)から脱するget out of O(ある状態)を脱するget out of the red 《略式》赤字を脱する.
▲over the hump 危機を脱して
The serious case is now safe. 重病患者はもう危険な状態を脱した.
* * *だっする【脱する】〔抜け出る〕 escape (from) 《danger》; get out of 《a habit, a difficulty》; get rid of…; rid oneself of 《a bad habit》; extricate oneself from 《difficulties》; free oneself of [from] 《bondage》; get out of 《a predicament》; find one's way out of 《a fix》; shake off…; shake oneself free from 《a tradition》; emerge from 《barbarism》; 〔超越する〕 rise above; go beyond.●ピンチを脱する get out of a fix [tough situation]
・危機[窮地]を脱する survive a danger; get out of a predicament
・もうこれで危険は脱した. Now we are out of danger. | We're safe now.
・…の支配を脱する escape from sb's control; shake off the rule 《of the Romans》
・スランプを脱する pull oneself out of the slump
・不況を脱する emerge from [come out of] (a) recession
・最下位を脱する get out of [escape (from)] one's position at the bottom
・しろうとの域を脱する verge on the [be almost] professional
・マンネリから脱する get out of a rut; break free of a routine
・凡庸を脱する rise above mediocrity
・脱せしめる rid sb of…; extricate sb from…; shake sb free from…; free sb from….
Japanese-English dictionary. 2013.